De stille plantage

Productinformatie "De stille plantage"
Een Hugenoot en zijn gezin emigreren in de 17e eeuw naar West-Indië, maar ondervinden veel moeilijkheden bij het opbouwen van een nieuw bestaan.
Eigenschappen "De stille plantage"
Auteur: Albert Helman
Genre: Historische roman
Onderwerp: Slavernij, Suriname
Aantal pagina's: 245
Jaar van uitgave: 1987

0 van 0 beoordelingen

Geef een beoordeling

Deel jouw ervaringen met andere leesclubs.


Vergelijkbare boeken

Het negerboek
Aminata is nog klein als ze uit de Afrikaanse binnenlanden wordt weggevoerd en in de hel van een slavenschip belandt. Op een indigoplantage in Virginia ontdekken twee oudere slaven dat ze kan lezen en schrijven en kennis heeft van kruiden en het vroedvrouwschap. Ze wordt hun geheime leerling. Een joodse handelaar neemt haar over nadat ze haar kind verloren heeft. Jaren later ontvlucht ze hem tijdens een reis naar New York. In de achterbuurten helpt ze morsige liefjes van Britse officieren te bevallen. Ondertussen bouwt ze een netwerk op, waardoor ze als vrije vrouw naar Nova Scotia kan reizen. Uiteindelijk keert ze terug in Afrika, maar haar dorp kan ze niet bereiken. Haar lange reis eindigt in Londen, waar ze een belangrijke rol speelt bij de discussies rond de afschaffing van de slavernij. Lawrence Hill stamt zelf af van Amerikaanse slaven. Tijdens stamboomonderzoek ontdekt hij de opzienbarende rondreis van sommige slaven. En hij stuit op Het negerboek, een nauwkeurige opsomming van slaven die naar Nova Scotia vertrokken, hoe oud en fit ze zijn en hoe ze hun vrijheid kregen. Het inspireerde hem tot deze meeslepende roman, die met alle indrukwekkende details geen moment vaart verliest.
Hoe duur was de suiker
De zusjes Elza en Sarith wonen op een suikerplantage in Suriname. Het is de tijd van de bloeiende suikercultuur, maar het is erg onrustig in het land. Er is veel angst voor opstandige slaven, die onder leiding van guerrillaleider Boni aanslagen plegen op plantages. Ondanks hun beschermde opvoeding komen Elza en Sarith toch in aanraking met de opstandelingen en hun strijd tegen de kolonisten... Deze roman speelt zich af in het koloniale Suriname. Het verhaal gaat over een joodse plantersfamilie, in het bijzonder over het wel en wee van de twee zusjes Elsa en Sarith, en de slaven die in hun leven een rol spelen. Het leven van de slaven - vol kommer en kwel - staat in schril contrast met dat van hun meesters, dat vol pracht en praal is. Deze pracht en praal is evenwel verkregen door de onmenselijke inspanningen van de slaven. Duidelijk wordt dat de suiker van de plantages duur betaald is: met mensenlevens. Deze roman was het debuut van de auteur (1936). De slaventijd is een aangrijpende periode in de Surinaamse geschiedenis. Er is veel over geschreven (de vrijheidsheld Boni, Oeronoko), maar niet veel vanuit het gezichtspunt van de planters. In dit opzicht is het boek interessant. Achterin staan vertalingen in het Sranan (Surinaams) van woorden, begrippen en uitdrukkingen die in de Nederlandse tekst met een asterisk zijn aangegeven. Ook verfilmd.
De bidsprinkhaan
 Levensgeschiedenis van een zwarte slaaf in het 18e eeuwse Zuid-Afrika. Hoofdpersoon is Kupido Kakkerlak, een als onvrij geboren lid van de Khoistam, wiens leven in het teken komt te staan van het christelijke geloof. Het verhaal speelt zich af in de 18e eeuw en na een leven vol zonden (alcoholisme, ontrouw) maakt Kupido kennis met de zendelingen en bekeert hij zich, waarna hij ook zelf zendeling wordt. In 3 afdelingen vertelt Brink dit waargebeurde levensverhaal, waarin thema's als machtsmisbruik, blanke overheersing, bijgeloof (zoals m.b.t. de bidsprinkhaan), magisch-realisme, eenzaamheid en (geestelijke) armoede een rol spelen. Brink heeft oog voor de schoonheid van inheemse tradities en hij is kritisch over het zendelingenideaal.