Duizend kraanvogels

Productinformatie "Duizend kraanvogels"
Vermoedelijk de bekendste titel van de Japanse Nobelprijswinnaar Yasunari Kawabata (1899-1972). Centraal in deze veelgelaagde roman staat Kikuji, een jonge man wiens vader twee maîtresses had. Eén van hen, mevrouw Ota, wil Kikuji koppelen aan haar dochter Fumiko, maar Kikuji krijgt juist een korte affaire met mevrouw Ota zelf. Daarnaast is er mevrouw Kurimoto die hem aan een ander meisje wil koppelen en die zich alle moeite getroost om een wig te drijven tussen Kikuji en Fumiko. Zo dansen de personages om elkaar heen, waarbij er weinig uitgesproken wordt maar des te meer gesuggereerd, zowel voor de personages als voor de lezer. Over alles valt de schaduw van het verleden, want steeds merkt Kikuji hoe mevrouw Kurimoto probeert om hun gedeelde verleden tegen hem in te zetten. Een korte maar briljante roman, met een plot waarin de impact van het verleden zich vertaalt in de onmacht van de personages om hun leven en hun liefde vorm te geven, met een enorme emotionele zeggingskracht als gevolg. Uitstekend vertaald, met een klein notenapparaat en een kort nawoord.
Eigenschappen "Duizend kraanvogels"
Auteur: Kawabata Yasunari
Genre: Psychologisch verhaal
Originele Taal: Japans
Aantal pagina's: 158
Jaar van uitgave: 1961, 2021

0 van 0 beoordelingen

Geef een beoordeling

Deel jouw ervaringen met andere leesclubs.


Vergelijkbare boeken

Reisverslag van een kat
De protagonist van deze roman is Nana, een straatkat met een flinke dosis overlevingsinstinct. Wanneer hij aangereden wordt, wordt hij liefdevol opgenomen door Satoru. Tussen de twee ontstaat een hechte band. Satoru en Nana gaan op reis, om een nieuwe thuis te vinden voor de kat. De motivering voor de trip wordt bewust vaag gehouden. Eerst gaan ze bij een jeugdvriend uit de lagere school, die Satoru bijstond toen zijn ouders scheidden, vervolgens bij een vriend uit de middelbare school, die boer geworden is, en ten slotte bij een bevriend koppel dat een B&B uitbaat voor huisdieren. Gaandeweg wordt duidelijk dat Satoru een toffe kerel is, die door iedereen wordt geapprecieerd. Hoewel zelf hij als kind zijn beide ouders verloor, stond hij altijd klaar om anderen te helpen. Naar het einde van deze schijnbaar lichte roman verandert de toon plots. Humor maakt plaats voor bittere ernst. De reden van de tocht wordt duidelijk. Het werk eindigt met een reflectie over leven en dood. Het boek is dus niet zomaar een kattenboek, maar een ode aan het leven, de vriendschap en de liefde
De kat
Op het eerste zicht lijkt 'De kat' geen ambitieuze roman met zijn eenvoudige uitgangspunt van hoe een zwerfkat in het leven van een kinderloos koppel komt. Schijn bedriegt echter, want het boek geeft een inkijk in het leven van een bescheiden paar dat bewust ingaat tegen de hectiek van het Japanse kantoorleven. Door voorzichtige uitstapjes naar Machiavelli's filosofie van het noodlot, of door expliciet aandacht te besteden aan de Japanse vastgoedbubbel van eind jaren '80, reikt de auteur de lezer tips aan hoe zijn werk geïnterpreteerd kan worden. Overpeinzingen over de natuur, kleine anekdotes en de steeds weerkerende symboliek (de wildgroei in de verwaarloosde tuin, de verkommering van de hoofdwoning) duiden in de richting van een groot thema. Zekerheden bestaan immers niet en omgevingsfactoren veranderen voortdurend, hoezeer de mens zich daartegen ook verzet. Zelfs over het banale dagelijkse leven van een huisdier blijkt men uiteindelijk bitter weinig te weten. De kracht van 'De kat' ligt dan ook in de eenvoudige manier waarop het zijn publiek filosofische vragen meegeeft..