De tolk van Java

Productinformatie "De tolk van Java"
Alan wil meer te weten komen over zijn vader Arto, die opgroeide in Nederlands-Indië en meevocht in de oorlog en de eerste politionele actie. Hij en zijn broers hebben te lijden gehad onder het schrikbewind dat Arto in hun jeugd voerde. Als Alan de biografie van Arto leest, wordt hem veel duidelijk. Arto, opgegroeid als bastaard van een Nederlandse vader en Chinese moeder, is in zijn jeugd mishandeld. Hij voelde zich nooit thuis in Nederlands-Indië en beschouwde Nederland als zijn vaderland. De wrede misdaden die hij tijdens de oorlog zag en zelf beging, hebben hem getekend voor het leven. In het werk van Alfred Birney (1951) neemt de Nederlands-Indische geschiedenis een prominente plek in. Dit autobiografische document geeft zowel inzicht in een belangrijk deel van onze koloniale geschiedenis, als in de manier waarop slachtoffers tot daders verworden. Daarbij geeft het een tijdsbeeld van het (bekrompen) Nederland van de jaren vijftig en het verschil tussen de Nederlandse en Indische manier van leven. Het is een bij vlagen ontroerend maar vooral rauw verhaal, waarin vaders en zonen centraal staan. Kreeg de Libris Literatuurlijst 2017, Henriëtte Roland Holst-prijs 2017.
Eigenschappen "De tolk van Java"
Auteur: Alfred Birney
Genre: Familie, Oorlog en verzet
Onderwerp: Nederlands Oost-Indië, Vader-zoon relatie
Aantal pagina's: 504
Jaar van uitgave: 2016, 2017

0 van 0 beoordelingen

Geef een beoordeling

Deel jouw ervaringen met andere leesclubs.


Vergelijkbare boeken

Heren van de thee
In 1873 komt een jonge Nederlandse chemisch technoloog aan in Java, waar zijn ondernemende en vooruitstrevende familie plantages bezit. Hij begint een eigen plantage, Gamboeng, die zijn leven gaat beheersen. Ook nadat hij uit liefde is getrouwd met de levendige, gevoelige Jenny blijft alles in het teken van het afgelegen Gamboeng staan. Pas na haar zelfmoord in 1907 gaat hij begrijpen hoezeer hij haar en anderen te kort heeft gedaan en zichzelf heeft geïsoleerd door zijn onbuigzaamheid. Hella Haasse (1918), vooral bekend door haar historische romans waarin feit en fictie knap zijn verwerkt, groeide op op Java. Zij weet de sfeer van het eiland dan ook uitstekend op te roepen in deze mooie roman. Uitgaande van bestaande correspondentie en documenten, en in de van haar bekende zorgvuldige stijl, beschrijft ze fragmentarisch en uiterst boeiend de ontwikkeling van de hoofdpersonen. Dit boek werd genomineerd voor de AKO-literatuurprijs 1993.
Saïdjah en Adinda (Eenvoudig Lezen)
Het prijzenswaardig initiatief om moeilijkere teksten toegankelijk te maken voor mensen voor wie lezen niet eenvoudig is, verdient uiteraard waardering. Het fraaie verhaal uit Douwes Dekkers' 'Max Havelaar' om die reden vereenvoudigen, roept misschien bezwaren op. Het is natuurlijk losgescheurd uit zijn historische context. Duidelijke toelichting is hier dus op zijn plaats en die is in deze uitgave ook opgenomen. Maar zelfs buiten de omvangrijke roman van Multatuli blijkt het klassieke verhaal zo sterk en authentiek, dat het, vereenvoudigd en in korte hoofdstukjes ingedeeld, niets aan kracht inboet en zeker mensen zal aanspreken. Daarom verdient dit herschreven verhaal, goed leesbaar voor iedereen in begrijpelijke taal en heldere vormgeving, zeker een kans. Voorin een zwart-wit foto. Met wereldkaart waarop Nederland en Indonesië zijn aangegeven. Verschijnt in de serie ‘Literatuur voor beginners’. Uitgave in samenwerking met het Multatuli Genootschap. Voor volwassenen en jongeren vanaf ca. 15 jaar..
Koningin van de nacht
Den Haag, 1940. De zevenjarige fantasierijke Daan Maandag komt uit een muzikaal gezin. Zijn overleden moeder was een groot violiste, zijn joodse vader is een begaafd pianist. Ook voor Daan ligt een toekomst in de muziek in het verschiet. Maar dat is niet wat hij wil. Als de oorlog uitbreekt vlucht zijn vader in zijn muziek.Terwijl zijn tante samen met de buren een onderduikruimte tussen de huizen creëert, raakt zijn vader bevriend met een Duitse officier met wie hij de liefde voor muziek deelt en pianospeelt. Voor Daan zelf is de oorlog vooral één groot avontuur. Wanneer de veiligheid van het gezin steeds meer in het gedrang komt, heeft zowel vader als zoon geen andere keus dan de realiteit onder ogen zien.
Engel en kinnari
Een historische roman over dwalen tussen twee werelden. Java, 1895. Als pleegkind is de Indo-Europese Louisa op haar dertiende uitgehuwelijkt. Ze wil dolgraag weten wie haar biologische moeder is, maar haar omgeving beweert dat afkomst er niet toe doet. Waarschijnlijk was haar moeder een concubine, iemand die je maar beter dood kunt zwijgen. Door veel te lezen probeert Louisa te ontsnappen aan haar huisvrouwenbestaan in Buitenzorg. Haar vriendschap met twee buitenstaanders geeft haar de vleugels van de kinnari, de mythische liefdesgodin. Na veel tegenslagen besluit ze alsnog op zoek te gaan naar haar moeder om te ontdekken wie zijzelf nu eigenlijk is: een westerse engel of een oosterse kinnari. ‘Engel en kinnari’ is meeslepend, beeldrijk en prettig leesbaar geschreven. Voor een brede tot literaire lezersgroep. Dido Michielsen (Amersfoort, 1957) is een Nederlandse schrijver. Haar debuut 'Lichter dan ik’ won de Boekhandelsprijs 2020 en werd genomineerd voor de Libris Literatuur Prijs
De kampschilders
In ‘De Kampschilders’ vertelt Jan Brokken het verhaal van de schilders Willem en Maria Hofker en Rudolf Bonnet, die tijdens de Tweede Wereldoorlog in hetzelfde jappenkamp op Celebes terechtkwamen als zijn vader Han en moeder Olga. Hij schetst het rijke culturele leven in de jaren dertig op Bali, waar kunstenaars uit de hele wereld naartoe trokken. Aan die wereld kwam een eind toen de Tweede Wereldoorlog uitbrak. In literaire stijl geschreven en met name geschikt voor een geoefend lezerspubliek. Jan Brokken (Leiden, 1949) is een bekende Nederlandse schrijver, kunstenaar en journalist. Hij schreef meer dan dertig boeken. Zijn werk werd in meerdere landen uitgegeven en won verschillende literaire prijzen, zoals de Antsiferov Prize, de ICODO-prijs en de Premio letterario Giuseppe Acerbi.
De tuinen van Buitenzorg
Jan Brokken (1949) is de veelgeprezen auteur van vele titels, vaak omschreven als literaire non-fictie. Zijn moeder Olga (1912-1983) en vader Han (1910-1988) kwamen in 1935 aan in Nederlands-Indië, waar zijn vader als predikant en theoloog op Celebes een speciale opdracht had tot studie van de Islam. Zij woonden in Makassar, waar zijn moeder de regionale talen Boeginees en Makassaars bestudeerde, het orgel bespeelde en naailes gaf. Brokkens verhaal is gebaseerd op 39 openhartige brieven van Olga aan haar zuster Nora in Nederland. Thema’s uit die brieven krijgen hoofdstukken in het boek, zoals Indonesische muziek, gamelan, talenstudie, Islam en inheemse cultuur. Maar het gaat ook over persoonlijke zorgen, zoals rond zwangerschap en de geboorte van haar twee zoons. Na de Japanse bezetting in 1942 worden Han en Olga met haar twee peuters apart geïnterneerd, onder ellendige omstandigheden. Zij overleven en repatriëren in 1947, voorgoed getekend door de Japanse jaren en de bloedige strijd daarna. Brokken heeft een mooi, inlevend portret geschetst van een gezin, waar het geluk tot een tragedie werd.
Terug naar Insulinde
  Een historische roman over hoe een familie probeert te overleven in Nederlands-Indië tijdens de Tweede Wereldoorlog. Rosa groeit op in voorspoed in een vooraanstaande familie in Nederlands-Indië, tot haar ouders scheiden en ze alleen en ontheemd achterblijft. Als de Japanners de kolonie bezetten ontdekt Rosa dat vrijheid niet vanzelfsprekend is, en dat afkomst ertoe doet. Haar leven neemt een onverwachte wending als haar vriend John zich als piloot bij het leger aanmeldt en ze zich met haar familie moet melden in een interneringskamp. Het is de liefde die haar op de been houdt, maar zal ze John ooit weer zien? ’Terug naar Insulinde’ vertelt in een soepele, meeslepende stijl over generationeel trauma, de wreedheden van de interneringskampen en racisme in de koloniale samenleving. Met kaart. Elle van Rijn (1967) is een Nederlandse actrice en schrijfster van columns, series, films en romans. Eerder schreef ze meerdere historische romans, waaronder 'Mijn naam is Nadra' en 'De crèche', die een internationale bestseller werd
De stille kracht
Deze 'Indische' roman, die speelt in Tegal op Java aan het einde van de 19e eeuw, beschrijft het conflict tussen de Hollandse côterie van ambtenaren en de Indische wereld waarin zij gedwongen zijn te leven, maar waaraan zij zich niet wensen aan te passen en die in haar onbegrepenheid eeuwig vijandig blijft. Louis Couperus (1863-1923) schreef het boek gedeeltelijk tijdens een bezoek aan Indië en heeft er eigen ervaringen in verwerkt. Deze uitgave is gebaseerd op de 1e druk uit 1900. De spelling is gemoderniseerd met behoud van couperiaanse eigenaardigheden. Met woordverklaringen onder aan de bladzijde. Met verantwoording en noten.