Alleen op de wereld
Hector Malot
Productinformatie "Alleen op de wereld"
Deze integrale vertaling van het klassieke kinderboek uit 1878 is met veel zorg tot stand gekomen. Dat blijkt niet alleen uit het nawoord, waarin de vertaler een biografische schets geeft van Hector Malot en een analyse van het boek (twaalf pagina's plus bibliografie), maar vooral door het lezen van deze prachtige editie. De vertaler is helemaal in de sfeer van het verhaal gebleven en dat is een verademing na alle populaire vertalingen en bewerkingen. De zinnen zijn vrij lang en er komen wat ouderwetse woorden in voor, maar dat doet niets af aan de toegankelijkheid. Van Rémi's Napolitaanse lied is ook de bladmuziek opgenomen. Het boek bevat geen illustraties..
Eigenschappen "Alleen op de wereld"
Auteur: | Hector Malot |
---|---|
Genre: | Historisch verhaal |
Onderwerp: | 19e eeuw, Frankrijk, Onbekende ouders, Vriendschap, Zoektochten |
Originele Taal: | Frans |
Aantal pagina's: | 523 |
Jaar van uitgave: | 2016 |
Aanmelden
Vergelijkbare boeken
Narcis
Een pakkende psychologische roman over een kunstrestaurateur en zijn Weense vrienden tijdens de Tweede Wereldoorlog en de decennia daarvoor. Het boek begin in 1948 te Haarlem, waar schilder en restaurateur Manno terugblikt op zijn jeugd in Wenen. Hij verhuisde na de dood van zijn moeder in 1916 als tienjarige jongen van Haarlem naar de door oorlog gehavende stad Wenen. In zijn nieuwe omgeving voelt hij zich aanvankelijk verloren, maar tijdens een zomerkamp sluit hij vriendschap met vijf andere kinderen. Deze vriendschap blijkt bestand tegen de vele uitdagingen die de decennia daarna volgen. Wanneer Hitler aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog Oostenrijk binnenvalt, worden de vrienden geconfronteerd met de noodzaak om persoonlijke keuzes te maken in een veranderende wereld. Het boek verkent thema’s als vriendschap, verraad en homoseksualiteit. Vaardig en met aandacht voor historische details geschreven. Judith Fanto (1969) is een Nederlandse jurist, spreker en auteur..
Liften naar de hemel
Een coming of age-roman over een jongen die naar een streng religieuze gemeenschap wordt gestuurd. Na zijn ontslag uit een jeugdinrichting neemt de zestienjarige Quintin weer de verkeerde afslag. Hij wordt door zijn ouders naar een afgelegen gebied in Canada gestuurd, waar hij zich staande moet zien te houden in een streng religieuze gemeenschap. Zijn liefdeloze gastgezin ziet in hem vooral een gratis huishoudelijke hulp en de boer aan wie hij wordt uitbesteed ziet het als zijn taak om Quintin weer op het rechte pad te krijgen — met harde hand. Ondanks de barre omstandigheden geniet Quintin van het landschap en sluit hij onverwachte vriendschappen. In domineeszoon Mike vindt hij een gelijkgestemde. De vraag is of dit avontuur een positieve wending zal geven aan zijn leven, of dat hij opnieuw getraumatiseerd raakt. Invoelend en helder geschreven. Geschikt voor een brede tot literaire lezersgroep. Lex Paleaux (1977) is een Nederlandse auteur, columnist en scenarist. Eerder verschenen van zijn hand ‘Winterwater’ en ‘Als de dood zucht, houd ik mijn adem in’. Vijfde druk.*.
De A van Asta
Een experimentele psychologische roman over verlies, vriendschap, liefde, en geheimen uit het verleden. Asta ontvangt een uitnodiging voor de herdenkingsdienst voor August, die tien jaar geleden overleed, en tijdens hun studententijd de partner was van haar beste vriendin Mai. De uitnodiging brengt onrust in Asta's leven. Herinneringen aan verzwegen verlangens en verliefdheid komen weer tot leven. Wat er echt gebeurde in de nacht van Augusts dood en de uitbundige dagen daarvoor heeft ze nooit aan Mai durven te vertellen... De roman beschrijft de intensiteit van het studentenleven en de impact die deze op het verdere leven kan hebben. Fragmentarisch, poëtisch en eigentijds geschreven. Tine Høeg (Albertslund, 1985) is een Deense schrijver die met haar debuutroman 'Nye Rejsende' (Nieuwe reizigers) de Bogforums Debutantpris won, de Deense prijs voor het beste literaire debuut van het jaar. 'De A van Asta' won de Edvard P. Prisen en was genomineerd voor de Dublin Literary Award 2024. Een bewerking voor toneel werd door het Koninklijk Deens Theater opgevoerd..
Shock (Eenvoudig Lezen)
Bewerking in eenvoudige taal van de thriller 'Shock' van Mel Wallis de Vries. Vier vriendinnen gaan op zomervakantie naar Frankrijk. Ze missen hun vriendin Emma. Zij is na een schoolfeest in december spoorloos verdwenen. Tijdens de vakantie gebeuren vreemde dingen. De vriendinnen roepen geesten op en verdwalen in een donker bos. De meisjes zijn bang. Ze denken dat iemand hun bespiedt. Maar is dat zo? En wie is deze gluurder? De zinnen zijn kort, met een enkele samengestelde zin. Het verhaal leest vlot en de spanning is voelbaar. De vier vriendinnen hebben elk hun eigen karakter, maar die zijn stereotype beschreven. De meisjes gaan daardoor niet echt leven. Op de eerste bladzijde van het boek staat uitleg over de vijf vriendinnen en wat er is gebeurd. Maar ook hoe het boek eruitziet. Wat er met Emma is gebeurd, staat op grijze bladzijden en er staan krantenartikelen in het boek. Dit is een fijn leesbaar en spannend boek. Het boek, dat het Keurmerk Makkelijk lezen heeft, is geschikt voor jongeren die niet zo goed kunnen lezen. Vanaf ca. 15 jaar
Alle tijd
Roman uit 2019 over mannenvriendschap, waarin Bert Wagendorp en Rick Niemann (om een paar auteurs te noemen) Giphart voorgingen; het is een thema dat het goed doet. Giphart is erin geslaagd om zes mannen een eigen persoonlijkheid te geven: de womanizer, de krachtpatser, de zorgzame, de organisator, de filosoof en de dwarsligger. Gaandeweg het verhaal krijgt elke man zijn eigen profiel. De vrienden samen zorgen voor de typisch mannelijke groepsdynamiek, inclusief (verbaal) haantjesgedrag en (stille) trouw. In Utrecht beginnen zij een bierbrouwerij, die ze in vijfentwintig jaar tot een succes maken en kunnen verkopen. Ze beleven hilarische en romantische momenten, maar krijgen ook te maken met verbroken relaties, ziekte en dood. Giphart schrijft toegankelijk. Hij weet de lezer onophoudelijk te vermaken en te ontroeren. Voor maatschappelijke en mondiale issues heeft Giphart weinig aandacht: een manco in een verder vlekkeloos meesterwerk.
De geniale vriendin
Deze roman is het eerste deel (jeugd en puberteit, jaren 1950) van een reeks van de Italiaanse schrijfster (Napels, 1965) over het leven van twee Napolitaanse meisjes. Zij groeien op in een levendige achterbuurt, vol kleurrijke en gewelddadige personages, maar ook vol armoede en onwetendheid. Maar de meisjes hebben de wil om te slagen in het leven en rijk te worden. Lila is de intelligentste van de twee, maar zij kan wegens haar armoede geen middelbare studies aanvatten. Zij is ongemanierd en onsympathiek, maar straalt een charisma uit waaraan haar vriendin Elena en de jongens van de buurt niet kunnen weerstaan. Elena is het brave meisje, dat wel mag studeren. Maar al vlug wordt duidelijk dat studie en kennis voor een vrouw niet zo belangrijk zijn in het arme zuiden. Vaak gaan de wegen van de twee meisjes uiteen, er zijn heel wat conflicten, maar ze zoeken elkaars vriendschap steeds opnieuw op. Het verhaal wordt verteld door de zestigjarige Elena, die op haar leven terugblikt. Boeiende bildungsroman, met op de achtergrond de geschiedenis van Napels en Italië, te vergelijken met films als 'Novecento' en 'La meglio gioventù’.
Niets weerstaat de nacht
Met het afscheid van haar moeder, die zichzelf op 61-jarige leeftijd doodde, is voor haar dochter de noodzaak geboren het complexe, in raadselen gehulde verleden van haar moeder te ontrafelen. Ooit was haar moeder, die opgroeide in een kinderrijk en ogenschijnlijk gelukkig gezin, een veelbelovend kindsterretje. Vanaf het moment dat zich binnen dat gezin tragische maar onbespreekbare gebeurtenissen aandienen, ontwikkelt zij zich tot een breekbare, introverte, ontroostbare vrouw. Met een schrijnend gevoel van onmacht moet de dochter aanzien hoe de neergang zich voltrekt aan haar moeder, die lijdt aan een ernstige psychische stoornis. Autobiografische roman van de Franse auteur (1966), die onder het pseudoniem Lou Delvig debuteerde met 'Jours sans faim' (2001), waarnaar ze in haar jongste, veelvuldige bekroonde roman verwijst. Met de nodige prudentie en in een geserreerde stijl richt de dochter een indrukwekkend monument op voor haar moeder, dat in de fraaie Nederlandse vertaling voor een breed publiek toegankelijk is. Met enkele verklarende noten.
Een zachte hand
Bij thuiskomst in haar appartement in Parijs vindt Myriam haar twee kleine kinderen met messteken in bad. Daarna begint het verhaal. Na de geboorte van Mila en Adam koos ze toch voor haar carrière als advocaat. Haar man Paul, geluidstechnicus, kreeg steeds meer opdrachten. Zo kwam Louise als nanny bij hun in huis. Ze was zorgzaam voor de kinderen, kookte lekker, ruimde het huis obsessief op. Louise, weduwe, traumatisch verleden, schulden en contactloos, beet zich vast in het gezin. De aanvankelijke vriendschappelijke relatie met Myriam en Paul verkoelde na enkele incidenten. Toen ze het einde van haar baan zag naderen, omdat de kinderen naar school konden gaan, werd ze manisch depressief. De stress in het moderne gezin wordt herkenbaar beschreven. Het gecompliceerde karakter van Louise wordt door verschillende naasten uiteengezet. Haar omgang met de kinderen wordt in heldere, trefzekere woorden neergezet. Deze tweede roman van Slimani (1981) werd bekroond met de Prix Goncourt 2016.